The Facetious Nights
Facetious Nights Table of Contents
To my knowledge, this is the first time Straparola's Le Piacevoli Notti (aka The Pleasant Nights; The Facetious Nights and The Delightful Nights) is appearing in English in full text on the web. First published in 16th century Italy, it is one of the earliest collections containing literary fairy tales.
CONSISTS OF AN EXQUISITE AND DELIGHTFUL COLLECTION OF HUMOROUS WITTYAND MIRTHFUL CONVERSATIONS FABLES AND ENIGMAS INCLUDING SINGING MUSIC AND DANCING
DURING THE THIRTEEN NIGHTS OF THE CARNIVAL AT VENICE
RELATED BY TEN CHARMING AND ACCOMPLISHED DAMSELS AND SEVERAL NOBLES
MEN OF LEARNING ILLUSTRIOUS AND HONORABLE GENTLEMEN OF NOTE AT THE ENTERTAINMENTS
OF MERRIMENT AND PLEASURE
GIVEN BY THE PRINCESS LUCRETIA AT HER BEAUTIFUL PALACE AT MURANO
Note: This edition of Straparola's tales did not use titles for individual fables. Each title accompanying a fable's number has been assigned by Heidi Anne Heiner and did not appear in the original source material.
Table of Contents
Night the First
Night the Second
Night the Third
Night the Fourth
Night the Fifth
Night the Sixth
Night the Seventh
Night the Eighth
Night the Ninth
Night the Tenth
Night the Eleventh
Night the Twelfth
Night the Thirteenth
The text came from:
Straparola, Giovanni Francesco. The Facetious Nights by Straparola. W. G. Waters, translator. Jules Garnier and E. R. Hughes, illustrators. London: Privately Printed for Members of the Society of Bibliophiles, 1901. 4 volumes.
The original Facetious Nights was published in Italy in 1550-1553.