A GOOD deed is never
lost. He who sows courtesy reaps benefit; and he who gathers kindness
gathers love. Pleasure bestowed on a grateful mind was never barren,
but always brings a good recompense; and that is the moral of the
story I am going to tell you.
ONCE upon a time a woman who
lived in a village, and was called Ceccarella, had a son named Peruonto,
who was one of the most stupid lads that ever was born. This made
his mother very unhappy, and all day long she would grieve because
of this great misfortune. For whether she asked him kindly, or stormed
at him till her throat was dry, the foolish fellow would not stir
to do the slightest hand's turn for her. At last, after a thousand
dinnings at his brain, and a thousand splittings of his head, and
saying "I tell you" and "I told you" day after
day, she got him to go to the wood for a faggot, saying, "Come
now, it is time for us to get a morsel to eat, so run off for some
sticks, and don't forget yourself on the way, but come back as quick
as you can, and we will boil ourselves some cabbage, to keep the life
in us."
Away went the stupid Peruonto, hanging
down his head as if he was going to gaol. Away he went, walking as
if he were a jackdaw, or treading on eggs, counting his steps, at
the pace of a snail's gallop, and making all sorts of zigzags and
excursions on his way to the wood, to come there after the fashion
of a raven. And when he reached the middle of a plain, through which
ran a river growling and murmuring at the bad manners of the stones
that were stopping its way, he saw three youths who had made themselves
a bed of grass and a pillow of a great flint stone, and were lying
sound asleep under the blaze of the Sun, who was shooting his rays
down on them point blank. When Peruonto saw these poor creatures,
looking as if they were in the midst of a fountain of fire, he felt
pity for them, and cutting some branches of oak, he made a handsome
arbour over them. Meanwhile, the youths, who were the sons of a fairy,
awoke, and, seeing the kindness and courtesy of Peruonto, they gave
him a charm, that every thing he asked for should be done.
Peruonto, having performed this good
action, went his ways towards the wood, where he made up such an enormous
faggot that it would have needed an engine to draw it; and, seeing
that he could not in any way get in on his back, he set himself astride
of it and cried, "Oh, what a lucky fellow I should be if this
faggot would carry me riding a-horseback!" And the word was hardly
out of his mouth when the faggot began to trot and gallop like a great
horse, and when it came in front of the King's palace it pranced and
capered and curvetted in a way that would amaze you. The ladies who
were standing at one of the windows, on seeing such a wonderful sight,
ran to call Vastolla, the daughter of the King, who, going to the
window and observing the caracoles of a faggot and the bounds of a
bundle of wood, burst out a-laughing--a thing which, owing to a natural
melancholy, she never remembered to have done before. Peruonto raised
his head, and, seeing that it was at him that they were laughing,
exclaimed, "Oh, Vastolla, I wish that I could be your husband
and I would soon cure you of laughing at me!" And so saying,
he struck his heels into the faggot, and in a dashing gallop he was
quickly at home, with such a train of little boys at his heels that
if his mother had not been quick to shut the door they would soon
have killed him with the stones and sticks with which they pelted
him.
Now came the question of marrying Vastolla
to some great prince, and her father invited all he knew to come and
visit him and pay their respects to the Princess. But she refused
to have anything to say to either of them, and only answered, "I
will marry none but the young man who rode on the faggot." So
that the King got more and more angry with every refusal, and at last
he was quite unable to contain himself any longer, and called his
Council together and said, "You know by this time how my honour
has been shamed, and that my daughter has acted in such a manner that
all the chronicles will tell the story against me, so now speak and
advise me. I say that she is unworthy to live, seeing that she has
brought me into such discredit, and I wish to put her altogether out
of the world before she does more mischief." The Councilors,
who had in their time learned much wisdom, said, "Of a truth
she deserves to be severely punished. But, after all, it is this audacious
scoundrel who has give you the annoyance, and it is not right that
he should escape through the meshes of the net. Let us wait, then,
till he comes to light, and we discover the root of this disgrace,
and then we will think it over and resolve what were best to be done."
This counsel pleased the King, for he saw that they spoke like sensible,
prudent men, so he held his hand and said, "Let us wait and see
the end of this business."
So then the King made a great banquet,
and invited every one of his nobles and all the gentlemen in his kingdom
to come to it, and set Vastolla at the high table at the top of the
hall, for, he said, "No common man can have done this, and when
she recognizes the fellow we shall see her eyes turn to him, and we
will instantly lay hold on him and put him out of the way." But
when the feasting was done, and all the guests passed out in a line,
Vastolla took no more notice of them than Alexander's bulldog did
of the rabbits; and the King grew more angry than ever, and vowed
that he would kill her without more delay. Again, however, the Councilor
pacified him and said, "Softly, softly, your Majesty! quiet your
wrath. Let us make another banquet tomorrow, not for people of condition
but for the lower sort. Some women always attach themselves to the
worst, and we shall find among the cutlers, and bead-makers, and comb-sellers,
the root of your anger, which we have not discovered among the cavaliers."
This reasoning took the fancy of the
King, and he ordered a second banquet to be prepared, to which, on
proclamation being made, came all the riffraff and ragtag and bobtail
of the city, such as rogues, scavengers, tinkers, pedlars, sweeps,
beggars, and such like rabble, who were all in high glee; and, taking
their seats like noblemen at a great long table, they began to feast
and gobble away.
Now, when Ceccarella heard this proclamation,
she began to urge Peruonto to go there too, until at last she got
him to set out for the feast. And scarcely had he arrived there when
Vastolla cried out without thinking, "That is my Knight of the
Faggot." When the King heard this he tore his beard, seeing that
the bean of the cake, the prize in the lottery, had fallen to an ugly
lout, the very sight of whom he could not endure, with a shaggy head,
owl's eyes, a parrot's nose, a deer's mouth, and legs bare and bandy.
Then, heaving a deep sigh, he said, "What can that jade of a
daughter of mine have seen to make her take a fancy to this ogre,
or strike up a dance with this hairy-foot? Ah, vile, false creature,
who has cast so base a spell on her? But why do we wait? Let her suffer
the punishment she deserves; let her undergo the penalty that shall
be decreed by you, and take her from my presence, for I cannot bear
to look longer upon her."
Then the Councilor consulted together
and they resolved that she, as well as the evildoer, should be shut
up in a cask and thrown into the sea; so that without staining the
King's hands with the blood of one of his family, they should carry
out the sentence. No sooner was the judgment pronounced, than the
cask was brought and both were put into it; but before they coopered
it up, some of Vastolla's ladies, crying and sobbing as if their hearts
would break, put into it a basket of raisins and dried figs that she
might have wherewithal to live on for a little while. And when the
cask was closed up, it was flung into the sea, on which it went floating
as the wind drove it.
Meanwhile Vastolla, weeping till her
eyes ran like two rivers, said to Peruonto, "What a sad misfortune
is this of ours! Oh, if I but knew who has played me this trick, to
have me caged in this dungeon! Alas, alas, to find myself in this
plight without knowing how. Tell me, tell me, O cruel man, what incantation
was it you made, and what spell did you employ, to bring me within
the circle of this cask?" Peruonto, who had been for some time
paying little attention to her, at last said, "If you want me
to tell you, you must give me some figs and raisins." So Vastolla,
to draw the secret out of him, gave him a handful of both; and as
soon as he had eaten them he told her truly all that had befallen
him, with the three youths, and with the faggot, and with herself
at the window: which, when the poor lady heard, she took heart and
said to Peruonto, "My friend, shall we then let our lives run
out in a cask? Why don't you cause this tub to be changed into a fine
ship and run into some good arbor to escape this danger?"
And Peruonto replied--
"If you would have me say the spell,
With figs and raisins feed me well!"
So Vastolla, to make him open his mouth,
filled it with fruit; and so she fished the words out of him. And
lo! as soon as Peruonto had said what she desired, the cask was turned
into a beautiful ship; with sails and sailors and everything that
could be wished for; and guns and trumpets and a splendid cabin in
which Vastolla sat filled with delight.
It being now the hour when the Moon
begins to play at seesaw with the Sun, Vastolla said to Peruonto,
"My fine lad, now make this ship to be changed into a palace,
for then we shall be more secure; you know the saying, "Praise
the Sea, but keep to the Land." And Peruonto replied-- "If
you would have me say the spell, With figs and raisins feed me well!"
So Vastolla, at once, fed him again,
and Peruonto, swallowing down the raisins and figs, did her pleasure;
and immediately the ship came to land and was changed into a beautiful
palace, fitted up in a most sumptuous manner, and so full of furniture
and curtains and hangings that there was nothing more to ask for.
So that Vastolla, who a little before would not have set the price
of a farthing on her life, did not now wish to change places with
the greatest lady in the world, seeing herself served and treated
like a queen. Then to put the seal on all her good fortune, she besought
Peruonto to obtain grace to become handsome and polished in his manner,
that they might live happy together; for though the proverb says,
"Better to have a pig for a husband, than a smile from an emperor,"
still, if his appearance were changed, she should think herself the
happiest woman in the universe. And Peruonto replied as before-- "If
you would have me say the spell, With figs and raisins feed me well!"
Then Vastolla quickly opened his lips, and scarcely had he spoken
the words when he was changed, as it were from an owl to a nightingale,
from an ogre to a beautiful youth, from a scarecrow to a fine gentleman.
Vastolla, seeing such a transformation clasped him in her arms and
was almost beside herself with joy. Then they were married and lived
happily for years.
Meanwhile the King grew old and very
sad, so that, one day, the courtiers persuaded him to go a-hunting
to cheer him up. Night overtook him, and, seeing a light in a palace,
he sent a servant to know if he could be entertained there; and he
was answered that everything was at his disposal. So the King went
to the palace and passing into a great guest-chamber he saw no living
soul, but two little boys, who skipped around him crying, "Welcome,
welcome!"
The King, surprised and astonished,
stood like one that was enchanted, and sitting down to rest himself
at a table, to his amazement he saw invisibly spread on it a Flanders
tablecloth, with dishes full of roast meats and all sorts of viands;
so that, in truth, he feasted like a King, waited on by those beautiful
children, and all the while he sat at table a concert of lutes and
tambourines never ceased--such delicious music that it went to the
tips of his fingers and toes. When he had done eating, a bed suddenly
appeared all made of gold, and having his boots taken off, he went
to rest and all his courtiers did the same, after having fed heartily
at a hundred tables, which were laid out in the other rooms.
When morning came, the King wished to
thank the two little children, but with them appeared Vastolla and
her husband; and casting herself at his feet she asked his pardon
and related the whole story. The King, seeing that he had found two
grandsons who were two jewels and a son-in-law who was a fairy, embraced
first one and then the other; and taking up the children in his arms,
they all returned to the city where there was a great festival that
lasted many days.
The next story in Il
Pentamerone is Vardiello.