![]() |
![]() |
|
|
Swan
Maidens
SurLaLune Fairy Tales Main Page Articles
The
Swan-Maidens Werewolves
and Swan-Maidens Swan
Maidens
|
Swan
Maidens (Excerpted from The Science of
Fairy Tales, 1891, Chapter X: Swan Maidens The märchen of Hasan of Bassorah--The Marquis of the Sun--The feather robe and other disguises--The taboo--The Star's Daughter--Melusina--The Lady of the Van Pool and other variants--The Nightmare. THE narratives with which we have hitherto been
occupied belong to the class called Sagas. But our discussions of them
have led us once and again to refer to the other class mentioned in
the second Chapter--that of Nursery Tales or Märchen. For, as I
have already pointed out, there is no bridgeless gulf between them.
We have seen the very same incidents narrated in Wales or in Germany
with breathless awe as a veritable occurrence which in India, or among
the Arabs, are a mere play of fancy. Equally well the case may be reversed,
and what is gravely told at the antipodes as a series of events in the
life of a Maori ancestor, may be reported in France or England as a
nursery tale. Nay, we need not go out of Europe itself to find the same
plot serving for a saga in one land and a märchen, detached from
all circumstances of time and place, in another. An excellent example of this is furnished by the myth
of the Swan-maiden, one of the most widely distributed, and at the same
time one of the most beautiful, stories ever evolved from the mind of
man. As its first type I shall take the tale of Hasan of Bassorah, where
it has been treated with an epic grandeur hardly surpassed by any of
its companions in the famous "Nights," and perhaps only by
one of the less famous but equally splendid Mabinogion of old Wales. Hasan is a worthless boy who falls under the influence
of a Magian, who professes to be an alchemist, and who at length kidnaps
him. Having used him with great cruelty the Magian takes him fifteen
days' journey on dromedaries into the desert to a high mountain, at
the foot whereof the old rascal sews him up in a skin, together with
a knife and a small provision of three cakes and a leathern bottle of
water, afterwards retiring to a distance. One of the vultures which
infest the mountain then pounces on Hasan and carries him to the top.
In accordance with the Magian's instructions, the hero, on arriving
there, slits the skin, and jumping out, to the bird's aifright, picks
up and casts down to the Magian bundles of the wood which he finds around
him. This wood is the means by which the alchemy is performed; and having
gathered up the bundles the Magian leaves Hasan to his fate. The youth,
after despairing of life, finds his way to a palace where dwell seven
maidens, with whom he remains for awhile in Platonic friendship. When
they are summoned away by their father for a two months' absence, they
leave him their keys, straitly charging him not to open a certain door.
He disregards their wishes, and finds within a magnificent pavilion
enclosing a basin brimful of water, at which ten birds come to bathe
and play. The birds for this purpose cast their feathers; and Hasan
is favoured with the sight of "ten virgins, maids whose beauty
shamed the brilliancy of the moon." He fell madly in love with
the chief damsel, who turns out to be a daughter of a King of the Jann.
On the return of the maidens of. the palace he is advised by them to
watch the next time the birds come, and to take possession of the feathersuit
belonging to the damsel of his choice, for without this she cannot return
home with her attendants. He succeeds in doing so, and thus compels
her to remain with him and become his wife. With her he departs to his
own country and settles in Bagdad, where his wife bears him two sons.
During his temporary absence, however, she persuades her mother-in-law--who,
unfortunately for the happiness of the household, lives with the young
couple--to let her have the feather-suit which her husband has left
under her charge. Clad with this she takes her two boys in her arms
and sails away through the air to the islands of Wák, leaving
a message for the hapless Hasan that if he loves her he may come and
seek her there. Now the islands of Wak were seven islands, wherein was
a mighty host, all virgin girls, and the inner isles were peopled by
satans and marids and warlocks and various tribesmen of the Jinn, and
whoso entered their land never returned thence; and Hasan's wife was
one of the king's daughters. To reach her he would have to cross seven
wadys and seven seas and seven mighty mountains. Undaunted, however,
by the difficulties wherewith he is threatened, he determined to find
her, swearing by Allah never to turn back till he regain his beloved,
or till death overtake him. By the help of sundry potentates of more
or less forbidding aspect and supernatural power, to whom he gets letters
of introduction, and who live in gorgeous palaces amid deserts, and
are served by demons only uglier and less mighty than themselves, he
succeeds in traversing the Land of Birds, the Land of Wild Beasts, the
country of the Warlocks and the Enchanters, and the Land of the Jinn,
and enters the islands of Wak--there to fall into the hands of that
masterful virago, his wife's eldest sister. After a preliminary outburst
against Hasan, this amiable creature pours, as is the wont of women,
the full torrent of her wrath against her erring sister. From the tortures
she inflicts, Hasan at length rescues his wife, with their two sons,
by means of a cap of invisibility and a rod conferring authority over
seven tribes of the Jinn, which he has stolen from two boys who are
quarrelling over them. When his sister-in-law with an army of Jinn pursues
the fugitives, the subjects of the rod overcome her. His wife begs for
her sister's life and reconciles her husband to her, and then returns
with her husband to his home in Bagdad, to quit him no more. [1] Such in meagre outline is this wonderful story. Its
variants are lesion, and I can only refer to a few of. them which are
of special interest. In dealing with these I shall confine my attention
to the essential points of the plot, touching only such details as are
germane to the questions thus evoked. We shall accordingly pass in review
the maiden's disguise and capture, her flight and her recapture; and
afterwards turning to other types of the tale, we shall look at the
corresponding incidents to be met with therein, reserving for another
chapter the consideration of the meaning of the myth, so far as it can
be traced. The bird whose shape is assumed by the Jinn in the foregoing
tale is not specified; but in Europe, where beauty and grace and purity
find so apt an emblem in the swan, several of the most important variants
have naturally appropriated that majestic form to the heroine, and have
thus given a name to the whole group of stories. In Sweden, for example,
we are told of a young hunter who beheld three swans descend on the
sea-shore and lay their plumage aside before they plunged into the water.
When he looked at the robes so laid aside they appeared like linen,
and the forms that were swimming in the waves were damsels of dazzling
whiteness. Advised by his foster-mother, he secures the linen of the
youngest and fairest. She, therefore, could not follow her companions
when they drew on their plumage and flew away; and being thus in the
hunter's power, she became his wife. The hero of a story current among
the Germans of Transylvania opens, like Hasan, a forbidden door, and
finds three swan-maids bathing in a blue pool. Their clothes are contained
in satchels on its margin, and when he has taken the satchel of the
youngest he must not look behind until he has reached home. This done,
he finds the maiden there and persuades her to marry him. Mikáilo
Ivánovich, the hero of a popular Russian ballad, wanders by the
sea, and, gazing out upon a quiet bay, beholds a white swan floating
there. He draws his bow to shoot her, but she prays him to desist; and
rising over the blue sea upon her white wings, she turns into a beautiful
maiden. Surprised with love, he offers to kiss her; but she reveals
herself as a heathen princess and demands first to be baptized, and
then she will wed him. In a Hessian story a forester sees a fair swan
floating on a lonely lake. He is about to shoot it when it warns him
to desist, or it will cost him his life. Immediately the swan was transformed
into a maiden, who told him she was bewitched, but could be freed if
he would say a Paternoster for her every Sunday for a twelvemonth, and
meantime keep silence concerning his adventure. The test proved too
hard, and he lost her. [2] The swan, however, by no means monopolizes the honour
of concealing the heroine's form. In a Finnish tale from Oesterbotten,
a dead father appears in dreams to his three sons, commanding them to
watch singly by night the geese on the sea-strand. The two elder are
sofrightened by the darkness that they scamper home. But the youngest,
despised and dirty, watches boldly, till at the first flush of dawn
three geese fly thither, strip off their feathers, and plunge, as lovely
maidens, into the water to bathe. Then the youth chooses the most beautiful
of the three pairs of wings he finds on the shore, hides them, and awaits
events; nor does he give them up again to the owner until she has betrothed
herself to him. Elsewhere the damsels are described as ducks; but a
more common shape is that of doves. A story is current in Bohemia of
a boy whom a witch leads to a spring. Over the spring stands an old
elm-tree haunted by three white doves, who are enchanted princesses.
Catching one and plucking out her wings, he restores her to her natural
condition; and she brings him to his parents, whom he had lost in the
sack of the city where they dwelt. The Magyars speak of three pigeons
coming every noontide to a great white lake, where they turn somersaults
and are transformed into girls. They are really fairy-maidens; and a
boy who can steal the dress of one of them and run away with it, resisting
the temptation to look back when she calls in caressing tones, succeeds
in winning her. In the "Bahar Danush" a merchant's son perceives
four doves alight at sunset by a piece of water, and, resuming their
natural form (for they are Peries), forthwith undress and plunge into
the water. He steals their clothes, and thus compels the one whom he
chooses .to accept him as her husband. The extravagance characteristic
of the "Arabian Nights," when, in the story of Janshah, it
represents the ladies as doves, expands their figures to the size of'
eagles, with far less effect, however, than where they retain more moderate
dimensions. No better illustration of this can be given than the story
from South Smaland of the fair Castle east of the Sun and north of the
Earth, versified so exquisitely in "The Earthly Paradise."
There a peasant, finding that the fine grass of a meadow belonging to
him was constantly trodden down during the summer nights, set his three
sons, one after another, to watch for the trespassers. The two elder,
as usual in these tales, are unsuccessful, but the youngest keeps wide
awake until the sun is about to rise. A rustling in the air, as of birds,
then heralds the flight of three doves, who cast their feathers and
become fair maidens. These maidens begin to dance on the green grass,
and so featly do they step that they scarce seem to touch the ground.
To the watching youth, one among them looked more beautiful than all
other women; and he pictured to himself the possession of her as more
to be longed for than that of every other in the world. So he rose and
stole their plumage, nor did he restore it until the king's daughter,
the fairest of them all, had plighted her troth to him. [3] The story is by no means confined to Europe and Asia.
The Arawâks, one of the aboriginal tribes of Guiana, relate that
a beautiful royal vulture was once captured by a hunter. She. was the
daughter of Anuanima, sovereign of a race whose country is above the
sky, and who lay aside there the appearance of birds for that of humanity.
Smitten with love for the hunter, the captive divested herself of her
feathers and exhibited her true form--that of a beautiful girl. "She
becomes his wife, bears him above the clouds, and, after much trouble,
persuades her father and family to receive him. All then goes well,
until he expresses a wish to visit his aged mother, when they discard
him, and set him on the top of a very high tree, the trunk of which
is covered with formidable prickles. He appeals pathetically to- all
the living creatures around. Then spiders spin cords to help him, and
fluttering birds ease his descent, so that at last he reaches the ground
in safety. Then follow his efforts, extending over several years, to
regain his wife, whom he tenderly loves. Her family seek to destroy
him; but by his strength and sagacity he is victorious in every encounter.
The birds at length espouse his . cause, assemble their forces, and
bear him as their commander above the sky. He is at last slain by a
valiant young warrior, resembling himself in person and features. It
is his own son, born after his expulsion from the upper regions, and
brought up there in ignorance of his own father. The legend ends with
the conflagration of the house of the royal vultures, who, hemmed in
by crowds of hostile birds, are unable to use their wings, and forced
to fight and die in their human forms." [d] This tale, so primitive in form, can hardly have travelled
round half the globe to the remote American Indians among whom it was
discovered. And yet in many of its features it presents the most striking
likeness to several of the versions current in the Old World. Sometimes, however, as in the tale of Hasan, the species
is left undescribed. Among the Eskimo the heroine is vaguely referred
to as a sea-fowl. The Kurds have a strange tale of a bird they call
the Bird Simer. His daughter has been ensnared by a giant when she and
three other birds were out flying; but she is at length rescued by two
heroes, one of whom she weds. When she becomes homesick she puts on
her feather-dress and flies away. [e] A Pomeranian saga forms an interesting link between
the Swan-maiden group and the legends of Enchanted Princesses discussed
in the last chapter. A huntsman, going his rounds in the forest, drew
near a pool which lies at the foot of the Huhnerberg. There he saw a
girl bathing; and thinking that she was from the neighbouring village,
he picked up her clothes, with the intention of playing her a trick.
When she saw what he had done, she left the water and hastened after
him, begging him to give 'back her clothes--or at any rate her shift.
He, however, was not to be moved; and she then told him she was an enchanted
princess, and without her shift she could not return. Now he was fully
determined not to give up the precious article of apparel. She was,
therefore, compelled to follow him to his hut, where his mother kept
house for him. The huntsman there put the shift into a chest, of which
he took the key, so that the maiden could not escape; and after some
time she accepted the position, and agreed to become his wife. Years
passed by, and several children had been born, when one day he went
out, leaving the key of the chest behind. When the heroine saw this
she begged her mother-in-law to open the chest and show her the shift;
for, we are told, the enchanted princess could not herself, open the
trunk. She begged so hard that her mother-in-law at last complied; and
no sooner, had she got the shift into her hands than she vanished out
of sight. When the husband returned and heard what had happened, he
made up his mind to seek her. So he climbed the Hühnerberg and
let himself down the opening he found there. He soon arrived at the
underground castle. Before its closed gate lay a great black dog, around
whose neck a paper hung which conveniently contained directions how
to penetrate into the castle. Following these, he presently found himself
in the presence of the princess, his wife, who was right glad to see
him, and gave him a glass of wine to strengthen him for the task before
him; for at midnight the Evil One would come to drive him out of the
castle and prevent the lady's deliverance. At this point, unfortunately,
the reciter's memory failed: hence we do not know the details of the
rescue. But we may conjecture, from the precedents that the huntsman
had to endure torture. The issue was that he was successful, the castle
ascended out of the earth, and husband and wife were reunited. [f] This story differs in many important respects from the
type; and it contains the incident, very rare in a modern European saga
belonging to this group, of the recovery of the bride. I shall have
occasion to revert to the curious inability of the enchanted princess
to open the chest containing the wonderful shift. Meanwhile, let me
observe that in most of the tales the feather-dress, or talisman, by
which the bride may escape, is committed to the care of a third person--usually
a kinswoman of the husband, and in many cases his mother; and that the
wife as a rule only recovers it when it is given to her, or at least
when that which contains it has been opened by another: she seems incapable
of finding it herself. There is another type of the Swan-maiden myth, which
appears to be the favourite of the Latin nations, though it is also
to be met with among other peoples. Its outline may, perhaps, best be
given from the nursery tale of the Marquis of the Sun, as told at Seville.
The Marquis of the Sun was a great gamester. A man played with him and
lost all he had, and then staked his soul--and lost it. The Marquis
instructed him, if he desired to recover it, to come to him when he
had worn out a pair of iron shoes. In the course of his wanderings he
finds a struggle going on over a dead man, whose creditors would not
allow him to be buried until his debts had been paid. Iron Shoes pays
them, and One shoe goes to pieces. He afterwards meets a cavalier, who
reveals himself as the dead man whose debts had been paid, and who is
desirous of requiting that favour. He therefore directs Iron Shoes to
the banks of a river where three white doves come, change into princesses,
and bathe. Iron Shoes is to take the dress of the smallest, and thus
get her to tell him whither he has to go. Obeying this direction, he
learns from the princess that the Marquis is her father; and she shows
him the way to his castle. Arrived there, he demands his soul. Before
conceding it the Marquis sets him tasks to level an inconvenient mountain,
so that the sun may shine on the castle; to sow the site of the mountain
with fruit trees, and gather the fruit of them in one day for dinner;
to find a piece of plate which the Marquis's great-grandfather had dropped
into the river; to catch and mount a horse which is no other than the
Marquis himself; and to choose a bride from among the princesses, his
daughters. The damsel who had shown Iron Shoes the way to the palace
performs the first two of these tasks and she teaches him how to perform
the others. For the third, he has to cut her up and cast her into the
river, whence she immediately rises whole again, triumphantly bringing
the lost piece of plate. In butchering her he has, however, clumsily
dropped a piece of her little finger on the ground. It is accordingly
wanting when she rises from the river; and this is the token by which
Iron Shoes recognizes her when he has to choose a bride; for, in choosing,
he is only allowed to see the little fingers of these candidates for
matrimony. He and his bride afterwards flee from the castle; but we
need not follow their adventures now. [g] In stories of this type doves are the shape usually
assumed by the heroine and her comrades; but swans and geese are often
found, and in a Russian tale we are even introduced to spoonbills. Nor
do the birds I have mentioned by any means exhaust the disguises of
these supernatural ladies. The stories comprised under this and the
foregoing type are nearly all märchen; but when we come to other
types where sagas become more numerous, we find other animals favoured,
well-nigh to the exclusion of birds. In the latter types there is no
recovery of the wife when she has once abandoned her husband. An inhabitant
of Unst, one of the Shetland Islands, beholds a number of the sea-folk
dancing by moonlight on the shore of a small bay. Near them lie several
seal-skins. He snatches up one, the property, as it turns out, of a
fair maiden, who thereupon becomes his wife. Years after, one of their
children finds her sealskin, and runs to display it to his mother, not
knowing it was hers. She puts it on, becomes a seal, and plunges into
the waters. In Croatia it is said that a soldier once, watching in a
haunted mill, saw a she-wolf enter, divest herself of her skin, and
come out of it a damsel. She hangs the skin on a peg and goes to sleep
before the fire. While she sleeps the soldier takes the skin and nails
it fast to the mill-wheel, so that she cannot recover it. He marries
her, and she bears him two sons. The elder of these children hears that
his mother is a wolf. He becomes inquisitive, and his father at length
tells him where the skin is. When he tells his mother, she goes away
and is heard of no more. A Sutherlandshire story speaks of a mermaid
who fell in love with a fisherman. As he did not want to be carried
away into the sea he, by fair means or foul, succeeded in getting hold
of her pouch and belt, on which her power of swimming depended, and
so retained her on land; and she became his bride. But we are not surprised
to hear that her tail was always in the way: her silky hair grew tangled
too, for her comb and glass were in the pouch; the dogs teased her,
and rude people mocked her. Thus her life was made wretched. But one
day in her husband's absence the labourers were pulling down a stack
of corn. As she watched them, weeping for her lost freedom, she espied
her precious pouch and belt, which had been built in and buried among
the sheaves. She caught it and leaped into the sea. [h] In the last tale there is no change of form: the hero
simply possesses himself of something without which the supernatural
maiden has no power to leave him. Even in the true Hasan of Bassorah
type, the magical change does not always occur. A variant translated
by Jonathan Scott from a Syrian manuscript merely enwraps the descending
damsels in robes of light green silk. When her robe is taken the chosen
beauty is kept from following her companions in their return flight.
Similar to this is the Pomeranian saga already cited. In the New Hebrides
there is a legend of seven winged women whose home was in heaven, and
who came down to earth to bathe. Before bathing, they put off their
wings. According to the version told in Aurora island, Qatu one day,
seeing them thus bathing, took the wings of one and buried them at the
foot of the main post of his house. Lu this way he won their owner as
his wife; and she so remained until she found her wings again. In modern
Greece it is believed that Nereids can be caught by seizing their wings,
their clothes, or even their handkerchiefs. The Bulgarians, who have
similar tales, call the supernatural ladies Saniodivas; and they are
captured by means of their raiment. A number of parallels have been
cited from various sources by M. Cosquin, a few of which may be mentioned.
A Burmese drama, for instance, sets before us nine princesses of the
city of the Silver Mountain, who wear enchanted girdles that enable
them to fly as swiftly as a bird. The youngest of these princesses is
caught while bathing, by means of a magical slip-knot. A divine ancestress
of the Bantiks, a tribe inhabiting the Celebes Islands, came down from
the sky with seven companions to bathe. A man who saw them took them
for doves, but was surprised to find that they were women. He possessed
himself of the clothes of one of them, and thus obliged her to marry
him. In a story told by the Santals of India, the daughters of the sun
make use of a spider's thread to reach the earth. A shepherd, whom they
unblushingly invite to bathe with them, persuades them to try which
of them all can remain longest under water; and while they are in the
river he scrambles out, and, taking the upper garment of the one whom
he loves, flees with it to his home. In another Indian tale, five apsaras,
or celestial dancers, are conveyed in an enchanted car to a pooi in
the forest. Seven supernatural maidens, in a Samoyede märchen,
are brought in their reindeer chariot to a lake, where the hero possesses
himself of the best suit of garments he finds on the shore. The owner
prays him to give them up; but he refuses, until he obtains a definite
pledge of marriage, saying: "If I give thee the garments thou wilt
fare up again to heaven." [i] In none of these stories (and they are but samples of
many) does the feather dress occur; yet it has left reminiscences which
are unmistakable. The variants hitherto cited have all betrayed these
reminiscences as articles of clothing, or conveyance, or in the pardonable
mistake of the Bantik forefather at the time of capture. I shall refer
presently to cases whence the plumage has faded entirely out of the
story--and that in spite of its picturesqueness without leaving a trace.
But let me first call attention to the fact that, even where it is preserved,
we often do not find it exactly how and where we should have expected
it. Witness the curious Algonkin tale of "How one of the Partridge's
wive became a Sheldrake Duck." A hunter, we are told, returning
home in his canoe, saw a beautiful girl sitting on a rock by the river,
making a moccasin. He paddled up softly to capture her; but she jumped
into the water and disappeared. Her mother, however, who lived at the
bottom, compelled her to return to the hunter and be his wife. The legend
then takes a turn in the direction of the Bluebeard myth; for the woman
yields to curiosity, and thus deprives her husband of his luck. When
he finds this out he seizes his bow to beat her. "When she saw
him seize his bow to beat her she ran down to the river, and jumped
in to escape death at his hands, though it should be by drowning. But
as she fell into the water she became a sheldrake duck." The Passamaquoddies,
who relate this story, have hardly yet passed out of the stage of thought
in which no steadfast boundary is set between men and the lower animals.
The amphibious maiden, who dwelt in the bottom of the river, could not
be drowned by jumping into the stream; and it is evident that she only
resumes her true aquatic form in escaping from her husband, who, it
should be added, is himself called Partridge and seems to be regarded
as, in fact, a fowl of that species. A still more remarkable instance
is to be found among the Welsh of Carnarvonshire, who, it need hardly
be said, are now on a very different level of civilization from that
of the Passamaquoddies. They tell us that when the fairy bride of Corwrion
quitted her unlucky husband, she at once flew through the air and plunged
into the lake; and one account significantly describes her as flying
away like a wood-hen. Can it have been many generations since she was
spoken of as actually changing into a bird? [j] We may now pass to wholly, different types of the tradition.
In all the stories where the magical dress appears, whether as a feather-skin,
the hide of a quadruped, or in the modified form of wings, a robe, an
apron, a veil or other symbol, the catastrophe is brought about by the
wife's recovery, usually more or less accidental, of the article in
question. But it is obvious that where the incident of the dress is
wanting, the loss of the supernatural bride must be brought about by
other means. In some traditions, the woman's caprice, or the fulfilment
of her fate, is deemed enough for this purpose; but in the most developed
stories it is caused by the breach of a taboo. Taboo is a word adopted
from the Polynesian languages, signifying, first, something set apart,
thence holy and inviolable, and lastly something simply forbidden. It
is generally used in English as a verb of which the nearest equivalent
is another curious verb--to boycott. A person or thing tabooed is one
avoided by express or tacit agreement on the part of any class or number
of persons; and to taboo is to avoid in pursuance of such an agreement.
In Folklore, however, the word is used in a different and wider sense.
It includes every sort of prohibition, from the social or religious
boycott (if I may use the word), to which it would be more properly
applied, down to any injunction addressed by a supernatural being to
the hero or heroine of a tale. Folklore students of the anthropological
school are so apt to refer these last prohibitions for their origin
to the more general prohibitions of the former kind, that perhaps this
indiscriminate use of the word may be held to beg some of the questions
at issue. It is certain, however, that the scholars who originally applied
it to what I may call private prohibitions, had no such thought in their
minds. They found it a convenient term, applicable by no great stretch
of its ordinary meaning, and they appropriated it to the purposes of
science. I shall therefore use it without scruple as a well recognized
word, and without any question-begging intent. Having premised so much, I will proceed to set forth
shortly the balder type of the story, where there is no taboo, then
the fuller type. Their relations to one another will be dealt with in
the next chapter. An Algonkin legend relates that a hunter beheld a basket
descend from heaven, containing twelve young maidens of ravishing beauty.
He attempted to approach, but on perceiving him they quickly re-entered
the basket and were drawn up again out of his sight. Another day, however,
he succeeded, by disguising himself as a mouse, in capturing the youngest
of the damsels, whom he married and by whom he had a son. But nothing
could console his wife for the society of her sisters, which she had
lost. So one day she made a small basket; and having entered it with
her child she sang the charm she and her sisters had formerly used,
and ascended once more to the star from whence she had come. It is added
that when two years had elapsed the star said to his daughter: "Thy
son wants to see his father; go down, therefore, to the earth and fetch
thy husband, and tell him to bring us specimens of all the animals he
kills." This was done. The hunter ascended with his wife to the
sky; and there a great feast was given, in which the animals he brought
were served up. Those of the guests who took the paws or the tails were
transformed into animals. The hunter himself took a white feather, and
with his wife and child was metamorphosed into a falcon. [k] I will
only now remark on the latter part of the tale that it is told by the
same race as the Sheldrake Duck's adventures; and if we deem it probable
that the heroine of that narrative simply resumed her pristine form
in becoming a duck, the same reasoning will hold good as to the falcons
here. This type of the myth we may call the "Star's Daughter type." The story, as told of Melusina, was amplified, but in
its substance differed little from the foregoing. Melusina does not
forbid her husband to see her naked, but bargains for absolute privacy
on Saturdays. When Raymond violates this covenant he finds her in her
bath with her lower extremities changed into a serpent's tail. The lady
appears to be unconscious of her husband's discovery; and nothing happens
until, in a paroxysm of anger and grief, arising from the murder of
one of his children by another, he cries out upon her as an odious serpent,
the contaminator of his race. It will be remembered that in the Esthonian
tale cited in Chapter VIII the youth is forbidden to call his mistress
mermaid; and all goes well until he peeps into the locked chamber, where.
she passes her Thursdays, and finds her in mermaid form. Far away in
Japan we learn that the hero Hohodemi wedded Toyotamahime, a daughter
of the Sea-god, and built a house for her on the strand where she might
give birth to her child. She strictly forbade him to come near until
the happy event was over: he was to remain in his own dwelling, and
on no account to attempt to see her until she sent for him. His curiosity,
however, was too much for his happiness. He peeped, and saw his wife
writhing to and fro on the floor in the shape of a dragon. He started
back, shocked; and when, later on, Toyotamahime called him to her, she
saw by his countenance that he had discovered the secret she had thought
to hide from all mankind. In spite of his entreaties she plunged into
the sea, never more to see her lord. Her boy, notwithstanding, was still
the object of her care. She sent her sister to watch over him, and he grew up
to become the father of the first Emperor of Japan. In a Maori tale
the hero loses his wife through prematurely tearing down a screen he
had erected for her convenience on a similar occasion. A Moravian tale
speaks of a bride who shuts herself up every eighth day, and when her
husband looks through the keyhole, he beholds her thighs clad with hair
and her feet those of goats. This is a märchen; and in the end,
having paid the penalty of his rashness by undergoing adventures like
those of Hasari, the hero regains his love. A Tirolese mörc/zen
tells us of a witch who, in the shape of a beautiful girl, took service
with a rich man and made a conquest of his son. She wedded him on condition
that he would never look upon her by candlelight. The youth, like a
masculine Psyche, breaks the taboo; and a drop of the wax, falling on
her cheek, awakens her. It was in vain that he blew out the taper and
lay down. When he awoke in the morning she was gone; but a pair of shoes
with iron soles stood by the bed, with a paper directing him to seek
her. till the soles were worn out, and then he should find her again.
By the aid of a mantle of invisibility, and a chair which bore him where
he wished, he arrived in the nick of time to prevent her marriage with
another bridegroom. The proper reconciliation follows, and her true
husband bears her home ja triumph. Not so happy was the hero of a Corsican
saga, who insisted on seeing his wife's naked shoulder and found it
nothing but bones--the skeleton of their love which he had thus murdered.
[m] At the foot of the steep grassy cliffs of the Van Mountains
in Carmarthenshire lies a lonely pool, called Llyn y Fan Fach, which
is the scene of a variant of Melusina, less celebrated, indeed, but
equally romantic and far more beautiful. The legend may still be heard
on the lips of the peasantry; and more than one version has found its
way into print. The most complete was written down by Mr. William Rees,
of Tonn (a well-known Welsh antiquary and publisher), from the oral
recitation of two old men and a woman, natives of Myddfai, where the
hero of the story is said to have dwelt. Stated shortly, the legend
is to the following effect: The son of a widow who lived at Blaensawdde,
a little village about three-quarters of- a mile from the pool, was
one day tending his mother's cattle upon its shore when, to his astonishment,
he beheld the Lady of the Lake sitting upon its unruffled surface, which
she used as a mirror while she combed out her graceful ringlets. She
imperceptibly glided nearer to him, but eluded his grasp and refused
the bait of barley bread and cheese that he held out to her, saying
as she dived and disappeared: "Cras dy fara; An offer of unbaked dough, or toes, the next day was
equally unsuccessful. She exclaimed: "Llaith dy fara! But the slightly baked bread, which the youth subsequently
took, by his mother's advice, was accepted: he seized the lady's hand
and persuaded her to become his bride. Diving into the lake she then
fetched her father--"a hoary-headed man of noble mien and extraordinary
stature, but having otherwise all the force and strength of youth "--who
rose from the depths with two ladies and was ready to consent to the
match, provided the young man could distinguish which of. the two ladies
before him was the object of his affections. This was no small test
of love, inasmuch as the maidens were exactly alike in form and features.
One of them, however, thrust her foot a little forward; and the hero
recognized a peculiarity of her shoetie, which he had somehow had leisure
to notice at his previous interviews. The father admits the correctness
of his choice, and bestows a dowry of sheep, cattle, goats, and horses,
but stipulates in the most business-like way that these animals shall
return with the bride, if at any time her husband prove unkind and strike
her thrice without a cause. "Cras dy fara, One day some moist bread from the lake carfie floating
ashore. The youth seized and devoured it; and the following day he was
successful in catching the ladies. The one to whom he offers marriage
consents on the understanding that he will recognize her the next day
from among the three sisters. He does so by the strapping of her sandal;
and she is accompanied to her new home by seven cows, two oxen, and
a bull from the lake. A third version presents the maiden as rowing
on New Year's Eve up and down the lake in a golden boat with a golden
oar. She disappears from the hero's gaze, without replying to his adjurations.
Counselled by a soothsayer, who dwells on the mountain, he casts loaves
and cheese night after night from Midsummer Eve to New Year's Eve into
the water, until at length the magic skiff again appears, and the fairy,
stepping ashore, weds her persistent wooer. "Now calls my mother (or, blows my father) in Engelland, One day her husband came ilome and found that his wife
had been telling the children that she had come as a nightmare from
Engelland. When he reproached her for it, she went to the cupboard where
her clothes were hidden, threw them over herself, and vanished. Yet
she could not quite forsake her husband and little ones. On Saturdays
she came unseen and laid out their clean clothes; and every night she
appeared while others slept, and taking the baby out of the cradle quieted
it at her breast. The allusion to the nightmare's clothes is uncommon;
but it is an unmistakable link with the types we have been considering.
In other tales she is caught in the shape of a straw; and she is generally
released by taking the stopper out of the hole whereby she entered.
The account she gives of herself .is that she has come out of England,
that the pastor had been guilty of some omission in the service when
she was baptized, and hence she became a nightmare, but to be re-christened
would cure her. She often hears her mother call her. In one story she
vanished on being reproached with her origin, and in another on being
asked how she became a nightmare. [o] An Esthonian tale speaks of a father who found his little
boy one night in an unquiet slumber. He noticed over the bed a hole
in the wall through which the wind was whistling, and thought it was
this which was disturbing him. Wherefore he stopped it up; and no sooner
had he done so than he saw on the bed by the boy's side a pretty little
girl, who teased and played with him so that he could not sleep in peace.
The child was thus forced to stay in the house. She grew up with the
other children, and being quick and industrious was beloved by all.
Specially was she dear to the boy in whose bed she was found; and when
he grew up he married her. One Sunday in church she burst out laughing
during the sermon. After the service was over the husband inquired what
she was~ laughing at. She refused to tell him, save on condition of
his telling her in return how she came into his father's house. When
she had extracted this promise from him, she told him she saw stretched
on the wall of the church a great horse-skin, on which the Evil One
was writing the names of all those who slept or chattered in church,
and paid no heed to God's word. The skin was at last full of names;
and in order to find room for more the Devil had to pull it with his
teeth, so as to stretch it further. In so doing he bumped his head against
the wall, and made a wry face: whereat she, who saw it, laughed. When
they got home her husband pulled out the piece of wood which his father
had put into the hole; and the same instant his wife was gone. The husband
was disconsolate, but he saw her no more. It was said, however, that
she often appeared to his two children in secret, and brought them precious
gifts. In Smaland a parallel legend is current, according to which the
ancestress of a certain family was an elf-maid who came into the house
with the sunbeams through a knot-hole in the wall, and, after being
married to the son and bearing him four children, vanished the same
way as she had come. In North Germany it is believed that when seven
boys, or seven girls, are born in succession, one among them is a nightmare.
A man who had unknowingly wedded such a nightmare found that she disappeared
from his bed at nights; and on watching her he discovered that she slipped
through the hole for the strap by which the latch was lifted, returning
the same way. So he stopped up the opening, and thus always retained
her. After a considerable time he wanted to use the latch, and thinking
she had forgotten her bad habit and he might safely take the peg out,
he did so; but the next night she was missing, and never came back,
though every Sunday .morning the man found clean linen laid out for
him as usual. [p] A Pomeranian tradition relates the adventure of an officer who was much troubled by the nightmare. He caught her in the usual manner and wedded her, although he could not persuade her to say whence she came. After some years she induced her husband to open the holes he had stopped up; and the next morning she had disappeared. But he found written in chalk on the table the words: "If thou wilt seek me, the Commander of London is my father." He sought her in London and found her; and having taken the precaution to rechristen her he lived happily with her ever after. [q] This is the only instance I have met with where the nightmare-wife is recovered. It would be interesting to know why England is assigned as the home of these perturbed spirits. Chapter XI: Swan Maidens contd.
The incident of the recovery of the bride not found in all the stones--New Zealand sagas--Andrianòro--Mother-right--The father represented under a forbidding aspect--Tasks imposed on the hero--The Buddhist theory of the Grateful Animals--The feather-robe a symbol of bride's superhuman character--Mode of capture--The Taboo--Dislike of fairies for iron--Utterance of name forbidden--Other prohibitions--Fulfilment of fate--The taboo a mark of progress in civilization--The divine ancestress--Totems and Banshees--Re-appearance of mother to her children--The lady of the Van Pool an archaic deity.
I HOPE I have made clear
in the last chapter the connection between the various types of the
Swan-maiden group of folk-tales. The one idea running through them all
is that of a man wedding a supernatural maiden and unable to retain
her. She must return to her own country and her own kin; and if he desire
to recover her he must pursue her thither and conquer his right to her
by undergoing superhuman penance or performing superhuman tasks,--neither
of which it is given to ordinary men to do. It follows that only when
the story is told of men who can be conceived as released from the limitations
we have been gradually learning during the progress of civilization
to regard as essential to humanity--only when the reins are laid upon
the neck of invention,--is it possible to relate the narrative of the
recovery of the bride. These conditions are twice fulfilled in the history
of a folk-tale. They are fulfilled, first, when men are in that early
stage of thought in which the limitations of nature are unknown, when
speculations of the kind touched upon in our second chapter, and illustrated
repeatedly in the course of this work, are received as undisputed opinions.
They are fulfilled again when the relics of these opinions, and the
memories of the mythical events believed in accordance with such opinions,
are still operative in the mind, though no longer with the vividness
of primitive times; when some. of them still hold together, but for
the most part they are decaying and falling to pieces, and are only
like the faded rags of a once splendid robe which a child may gather
round its puny form and make believe for the moment that it is a king.
To the genuine credulity of the South-Sea Islander, and to the conscious
make-believe of the Arab story-teller and the peasant who repeats the
modern märchen, all things are possible. But to the same peasant
when relating the traditional histories of his neighbours, and to the
grave medieval chronicler, only some things are possible, though many
more things than are possible to us. The slow and partial advance of
knowledge destroys some superstitions sooner, others later. Some branches
of the tree of marvel flourish with apparently unimpaired life long
after others have withered, and others again have only begun to fade.
Hence, where the adventures of Tawhaki, the mythical New Zealander,
are incredible, the legend of the origin of the Physicians of Myddfai
from the Lady of the Lake may still be gravely accepted. Gervase of
Tilbury would probably have treated the wild story of Hasan's adventures
in the islands of Wak as what it is; but he tells us he has seen and
conversed with women who had been captives to the Dracs beneath the
waters of the Rhone, while a relative of his own had married a genuine
descendant of the serpent-lady of that castle in the valley of Trets. |