Home Link: SurLaLune Fairy Tales Logo
Home Link: SurLaLune Fairy Tales Logo Introduction | Annotated Tales | eBooks | Bookstore | Illustration Gallery | Discussion Board | Blog
Tales Similar To Bremen Town Musicians
 

Best of the Web

Animals in Exile Folktales of Aarne-Thompson type 130 translated and/or edited
by D. L. Ashliman

Aging and Death in Folklore
by D. L. Ashliman



 

How Jack Went To Seek His Fortune
(An English Tale)

ONCE on a time there was a boy named Jack, and one morning he started to go and seek his fortune.

He hadn't gone very far before he met a cat.

"Where are you going, Jack?" said the cat.

"I am going to seek my fortune."

"May I go with you?"

"Yes," said Jack, "the more the merrier."

So on they went, jiggelty-jolt, jiggelty-jolt.

They went a little further and they met a dog.

"Where are you going, Jack?" said the dog.

"I am going to seek my fortune."

"May I go with you?"

"Yes," said Jack, "the more the merrier."

So on they went, jiggelty-jolt, jiggelty-jolt. They went a little further and they met a goat.

"Where are you going, Jack?" said the goat.

"I am going to seek my fortune."

"May I go with you?"

"Yes," said Jack, "the more the merrier."

So on they went, jiggelty-jolt, jiggelty-jolt.

They went a little further and they met a bull.

"Where are you going, Jack?" said the bull.

"I am going to seek my fortune."

"May I go with you?"

"Yes," said Jack, "the more the merrier."

So on they went, jiggelty-jolt, jiggelty-jolt.

They went a little further and they met a rooster.

"Where are you going, Jack?" said the rooster.

"I am going to seek my fortune."

"May I go with you?"

"Yes," said Jack, "the more the merrier."

So on they went, jiggelty-jolt, jiggelty-jolt.

Well, they went on till it was about dark, and they began to think of some place where they could spend the night. About this time they came in sight of a house, and Jack told them to keep still while he went up and looked in through the window. And there were some robbers counting over their money. Then Jack went back and told them to wait till he gave the word, and then to make all the noise they could. So when they were all ready Jack gave the word, and the cat mewed, and the dog barked, and the goat bleated, and the bull bellowed, and the rooster crowed, and all together they made such a dreadful noise that it frightened the robbers all away.

And then they went in and took possession of the house. Jack was afraid the robbers would come back in the night, and so when it came time to go to bed he put the cat in the rocking-chair, and he put the dog under the table, and he put the goat upstairs, and he put the bull down cellar, and the rooster flew up on to the roof, and Jack went to
bed.

By-and-by the robbers saw it was all dark and they sent one man back to the house to look after their money. Before long he came back in a great fright and told them his story.

"I went back to the house," said he, "and went in and tried to sit down in the rocking-chair, and there was an old woman knitting, and she stuck her knitting-needles into me." That was the cat, you know.

"I went to the table to look after the money and there was a shoemaker under the table, and he stuck his awl into me." That was the dog, you know.

"I started to go upstairs, and there was a man up there threshing, and he knocked me down with his flail." That was the goat, you know.

"I started to go down cellar, and there was a man down there chopping wood, and he knocked me up with his axe." That was the bull, you know.

"But I shouldn't have minded all that if it hadn't been for that little fellow on top of the house, who kept a-hollering, 'Chuck him up to me-e! Chuck him up to me-e!'" Of course that was the cock-a-doodle- do.


Jacobs' Notes and References

SOURCE American Folk-Lore Journal, i, 227-8. I have eliminated a malodorous and un-English skunk.

PARALLELS Two other versions are given in the Journal, l. c. One of these, however, was probably derived from Grimm's Town Musicians of Bremen (No. 27). That the others came from the British Isles is shown by the fact that it occurs in Ireland (Kennedy, Fictions, pp. 5-10; see Celtic Fairy Tales, No. 14.) and Scotland (Campbell, No. 11). For other variants, see R. Köhler on Gonzenbach, Sicil. Märchen, ii, 245.

Jacobs, Joseph. English Fairy Tales. London: David Nutt, 1890.
Amazon.com: Buy the book in deluxe hardcover, hardcover or paperback.


 

Support SurLaLune

Available on
CafePress.com

Cinderella themed items available at Cafe Press

Available on
Amazon.com

English Fairy Tales by Joseph Jacobs

English Fairy Tales and More English Fairy Tales by Joseph Jacobs

Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm translated by Jack Zipes

Tales from the Cloud Walking Country by Marie  Campbell

Italian Popular Tales by Thomas Crane

The Jack Tales by Richard Chase

Norwegian Folktales by Asbjornsen and Moe

Popular Tales of the West Highlands vol. 1 by Campbell

Celtic Fairy Tales by Joseph Jacobs

 
©Heidi Anne Heiner, SurLaLune Fairy Tales
E-mail:
heidi@surlalunefairytales.com
Page created 1/2005; Last updated 7/4/07
www.surlalunefairytales.com